台湾スタバでやってみてほしい|#台湾スタバ日本名チャレンジ

スポンサーリンク
台湾 スタバ 限定 海外スタバ

こんにちは!ジャムサンド(@jamjamsand)です!

この記事では台湾のスタバで私が奮闘していることをお伝えします!

スポンサーリンク

台湾のスタバでは名前を聞かれる

台湾スタバの注文の流れはだいたい日本と同じなのですが、最後に名前を聞かれるんです。

ドリンクができると

スタバ店員
スタバ店員

〇〇さんの飲み物できましたよー!

と店内に響く大きな声で呼んでくれます。

スポンサーリンク

どの名前を使うか悩む

日本の本名を伝えても、まぁ通じないので以前は夫の姓「陳」を借りていました。

スポンサーリンク

陳さんはややこしい

台湾には陳さんがたっくさんいます。

スタバで飲み物を待っているほとんどのお客さんが「陳さん」なのです。

私も陳、あなたも陳さん、あれ、あなたも?といった具合に陳さん率が高い。


ちなみに少し前のネットニュースによると

台灣百家姓排名前10位依次是:

陳、林、黃、張、李、王、吳、劉、蔡、楊。

據台灣內政部最新統計,台灣地區共有姓氏 1989 個

前10大姓氏占總人口數的 53%。

台湾の十大姓は多い順に陳、林、黃、張、李、王、吳、劉、蔡、楊 です。

そして台湾には1989種類もの姓があるにも関わらず、この十大姓だけで人口の53%を占めているそうです。

台湾スタバの店員さんも毎日これらの姓を書いているのでしょう。

スポンサーリンク

「小林さん」になればいいのでは?

ツイッターにこんなコメントを寄せてくれた方がいます。

「小林」ならこちらが日本人だとわかるし、漢字も普遍的で問題ないのでは?

私もこれは名案だと思い、さっそく試してみました。

するとまさかの事態に・・・!


スタバ店員
スタバ店員

您貴姓?(お名前は)

ジャムサンド
ジャムサンド

小林<xiǎo lín>(小林です)

スタバ店員
スタバ店員

蛤???・・・林小姐嗎?(は???リンさんですか?)

ジャムサンド
ジャムサンド

小、林(こ、ば、や、し です)

スタバ店員
スタバ店員

(苦笑)

気 ま ず い 空 気 。


中華圏では「小+名前」でニックネームになるのです。

つまり店員さんは「小林」を「コバちゃん」と捉えたという珍事。

そりゃ頑なにニックネーム言われたら苦笑しますわ。

スポンサーリンク

色々な姓になりきって注文

コバちゃん事件があってからは、面白くなってっしまって様々な姓で注文しています。

 

名前が通じると感動

最近は本名以外ならどんな姓でも通じる確率が高くて驚いています。

 

通じなきゃ通じないで面白い

通じないとテキトーに名前を書いてくれたりします。

それが日本ではあり得ないような姓で、また面白いんです。

これは本名で注文した時だったので腹を抱えて笑いました。

ついでにタイ旅行中にチャレンジしたものがこちら

タイ スタバ スターバックス バンコク

なんて書いてるんだろう

スポンサーリンク

 台湾スタバでLet’sチャレンジ!

ということで、通じても通じなくても面白いんですよね。

みなさんも #台湾スタバ日本名チャレンジ でぜひぜひツイッターにシェアしてください!

にやにやさせてもらいます!

コメント

  1. texin より:

    コバちゃんのとこ、涙でるほど笑いました
    めちゃくちゃおもしろいのでまた増えたら書いてください

  2. jamjamsand より:

    id:texin
    ありがとうございます!!!
    これからも続けていきます
    てきしんさんもぜひチャレンジしてみてくださいね~!